So geht es mit Ihrem Dokument voran
Schritt 1
Angebot
Sie senden uns Ihr Dokument; innerhalb von 2 Stunden erhalten Sie einen festen Preis und Liefertermin.
Schritt 2
Übersetzung & Korrektur
Ein Fachübersetzer übersetzt, ein zweiter Lektor prüft Terminologie und Form.
Schritt 3
Freigabe & Übergabe
Die beeidigte Unterschrift sowie bei Bedarf Notariat und Apostille werden erledigt; die Unterlagen erhalten Sie persönlich oder per Kurier.
Häufige Fragen
Wie schnell wird die Übersetzung geliefert?
Standarddokumente liefern wir noch am selben Tag; umfangreiche Unterlagen je nach Seitenzahl in 2-4 Werktagen.
Kann ich das Dokument einreichen, ohne ins Büro zu kommen?
Ja; das gescannte Dokument können Sie über das Formular übermitteln, das im Original unterschriebene Exemplar wird Ihnen per Kurier zugestellt.
Wie wird der Preis berechnet?
Das Honorar richtet sich nach Sprachenpaar, Fachgebiet und der Seitenzahl auf Basis von 1.000 Zeichen ohne Leerzeichen.
Unsere Kunden erzählen
Gökhan E.
Die neun Dokumente meiner Deutschland-Visumsakte wurden an einem Tag übersetzt und notariell beglaubigt; meinen Konsulatstermin habe ich entspannt geschafft.
Prof. Leyla T.
Dank ihrer souveränen Beherrschung der Fachterminologie in meinen medizinischen Artikeln arbeite ich seit Jahren mit niemandem sonst zusammen.
Hakan U.
Der Konsekutivdolmetscher, den sie für unsere Trauung stellten, beherrschte sein Handwerk und störte den Ablauf des Tages kein bisschen.